佛教文化
Product display
佛像銅雕廠工程案例
Cases
聯(lián)系我們
Contact Us
無(wú)量光如來(lái)父母雙尊是指哪位佛 ... 2024-11-20
毗盧遮那如來(lái)父母雙尊是指誰(shuí)? 2024-11-18
度地獄道能仁的來(lái)歷 2024-11-17
度餓鬼道能仁的來(lái)歷 2024-11-14
??度人道能仁的傳說(shuō) 2024-11-07
度畜生道能仁是指哪位佛菩薩? 2024-11-03
?度修羅道能仁的起源 2024-10-31
度天道帝釋能仁是指誰(shuí)? 2024-10-28
大地之母是指哪位神? 2024-10-24
寶生如來(lái)父母雙尊的來(lái)歷起源 2024-10-21
佛教文化
發(fā)布時(shí)間:2019-09-03 11:25
關(guān)于“不思議品”,回憶“方便品”中維摩現(xiàn)疾,意為集不思議眾說(shuō)不思議法,現(xiàn)不思議境,贊佛不思議功德,使眾生生發(fā)不思議心,凈不思議佛土,成就不思議眾生。
所謂“不可思議”,有兩種情形,一是佛陀所證空性(真如法性等)不可思議,二是眾生不能測(cè)知,稱為不可思議。而佛陀所證又有體用二不可思議。體是所證空性(真如);用是所現(xiàn)神通,二者之間,由體起用,用又回歸體。此品的不思議,是所現(xiàn)大小相容之事,丈室之中容納三萬(wàn)二千獅子座,此不可以心思,不可以言議,即是佛菩薩不可思議解脫,這樣的境界,在《楞嚴(yán)經(jīng)》中就有“于一毫端現(xiàn)寶王剎,坐微塵里轉(zhuǎn)大法-輪”。說(shuō)起來(lái),一般人會(huì)問(wèn),科學(xué)能證明這一點(diǎn)嗎?曾經(jīng)同一位教授探討這個(gè)問(wèn)題,他一定要把科學(xué)同佛法攪在一起,最后我沉默了,因?yàn)閮蓚€(gè)切入的角度不同,更何況,科學(xué)永不完美,需要不斷創(chuàng)新,否則就將被淘汰。而佛法是對(duì)事物真相的闡述,如三法印,永遠(yuǎn)如此,必然如此,不論東西南北,古今中外,莫不如是。當(dāng)一切真相大白的時(shí)候,我們將告別我們?cè)鴵碛械腻e(cuò)誤的思維觀念,此時(shí)轉(zhuǎn)迷為悟,恢復(fù)本地風(fēng)光,還我本來(lái)面目。關(guān)于神通之事,莫將俗見(jiàn)測(cè)如來(lái)境,以為神話而輕慢佛法。
不思議品是由舍力弗聽(tīng)法不是特別契機(jī),即站久了,身心疲倦,于是就打了妄想,而引起風(fēng)波,因此因緣,維摩詰才顯現(xiàn)法界不思議的事跡,由此可見(jiàn),諸佛菩薩顯現(xiàn)神通,都是因眾生的妄想分別心而起但切記顯神通并不是讓大家去學(xué)神通。
【經(jīng)文】爾時(shí)舍利弗,見(jiàn)此室中無(wú)有床座,作是念:斯諸菩薩大弟子眾,當(dāng)于何坐?
【經(jīng)文意思】正當(dāng)妙吉祥與維摩詰對(duì)話剛剛結(jié)束之際,舍利弗多少有些不耐煩,其中不乏不契機(jī)的成分,佛法是要解決我們問(wèn)題,必要針對(duì)人出現(xiàn)的問(wèn)題下手。維摩經(jīng)講到今天,自然也發(fā)生了一些問(wèn)題,修養(yǎng)、耐心、迷茫,現(xiàn)在就來(lái)解決這樣的問(wèn)題。當(dāng)時(shí)舍力弗年齡偏高,站立過(guò)久,自然疲勞(一是沒(méi)有入定,二是契機(jī)說(shuō)法,作當(dāng)機(jī)眾,解決我們今天的問(wèn)題)。于是舍力弗開始打妄想,此丈室之中,空空如也沒(méi)有床坐,如此看來(lái),這些菩薩和大弟子等應(yīng)當(dāng)在哪里就坐呢?此有舍力弗一向情愿,用自己(聲聞人)的情緒衡量其他人的觀念,不過(guò)只是想想,沒(méi)有我們諸位中的,說(shuō)話,出點(diǎn)怪聲而影響他人。
【經(jīng)文】長(zhǎng)者維摩詰知其意,語(yǔ)舍利弗言:云何?仁者為法來(lái)耶,求床座耶?
【經(jīng)文意思】此時(shí)維摩詰以他心通知舍力弗心中所想,就對(duì)他說(shuō):舍力弗!你感覺(jué)你是為法而來(lái)呢?還是為床坐而來(lái)呢?(在座也要反省自己,我們有座位,還有我是不是為了自己現(xiàn)在的座位動(dòng)過(guò)念頭,生過(guò)煩惱?)若然法喜充滿,不會(huì)顧及身體疲倦,如果真能法喜充滿,則如《法華經(jīng)》所說(shuō)“五十小劫,猶如半日。”
【經(jīng)文】舍利弗言:我為法來(lái),非為床座。
【經(jīng)文意思】就一般人而言,常會(huì)有虛榮心、自尊心,不愿當(dāng)眾出丑,更何況已斷煩惱的羅漢境界,雖未在定中,我執(zhí)尚在,但也不應(yīng)表現(xiàn)如此。于是違心地對(duì)維摩詰說(shuō):我是為聽(tīng)法而來(lái),不是為床座而來(lái)。就過(guò)失而言有三種:1,心口相違;2,輕法重身;3,舍大取小。舍力弗有三過(guò)的原因是我們今天聽(tīng)聞此經(jīng)者通病,需要反省的是我們,而不是舍力弗,舍力弗只不過(guò)是作為眾生通病的切入點(diǎn)的代表。
【經(jīng)文】維摩詰言:唯!舍利弗,夫求法者,不貪軀命,何況床座?
【經(jīng)文意思是】維摩詰說(shuō):喂,舍力弗!如果是真正求法的人,應(yīng)當(dāng)照見(jiàn)五陰皆空,無(wú)我,自然不會(huì)貪著自己的身體性命,更何況身外之物的床座呢?佛陀因地之際的雪山聽(tīng)到:“諸行無(wú)常,是生死法”,為求“生滅滅已,寂滅為樂(lè)”而不惜舍身夜叉,如此壯舉,怎不會(huì)令我輩汗顏。
【經(jīng)文】夫求法者,非有色受想行識(shí)之求,非有界入之求,非有欲色無(wú)色之求。
【經(jīng)文意思是】真正求法的人,不是在有色受想行識(shí)五陰中追求,因五陰和合緣起假有,絕不長(zhǎng)久,也不是在有十八界(六根、六塵、六識(shí))、十二入(六根、六塵)中追求,也不是在有欲界、色界、無(wú)色界中追求,因?yàn)殛幗缛胧潜娚龍?bào),三界是眾生依報(bào),追求依正報(bào)受用是凡夫所為,況陰、界、入空,三界如幻,不可靠也。
【經(jīng)文】唯!舍利弗,夫求法者,不著佛求,不著法求,不著眾求。
【經(jīng)文意思是】因?yàn)楸娚袩o(wú)二相,所以真正求法者淫蕩超越迷(不覺(jué))、覺(jué)、邪、正、染、凈的對(duì)立二元之相,如是即能不著佛求,不著法求,不著眾求。
【經(jīng)文】夫求法者,無(wú)見(jiàn)苦求,無(wú)斷集求,無(wú)造盡證修道之求。
【經(jīng)文意思是】真正求法者,應(yīng)當(dāng)同聲聞人的苦已知、集已斷、滅已證、道已修有本質(zhì)的不同,所以是無(wú)見(jiàn)苦求,無(wú)斷集求,無(wú)造盡證修道之求,即是無(wú)苦集滅道,因一切法空,當(dāng)下解脫,即是大乘佛法。
【經(jīng)文】所以者何?法無(wú)戲論。若言我當(dāng)見(jiàn)苦、斷集、證滅、修道,是則戲論,非求法也。
【經(jīng)文意思是】為什么呢?因?yàn)橹T法實(shí)相(空性),不落入戲論之中,如果說(shuō)我應(yīng)當(dāng)見(jiàn)苦、斷集、證滅、修道,則是相對(duì)的緣起法,落入二邊,不是諸法實(shí)相,不是事物的真相,所以是戲論,不是真正的求法,真正的求法是二邊不著,中道不住,即無(wú)戲論,所以是大乘佛法。
【經(jīng)文】唯!舍利弗,法名寂滅,若行生滅,是求生滅,非求法也。
【經(jīng)文意思是】啊,舍力弗,諸法不自生、他生、共生、無(wú)因生,即是寂滅無(wú)生,不落諸相之中,如果依然執(zhí)著有諸苦生、有諸苦滅等四諦法,同樣是求生滅之法,不是真正的求法者,況且,太陽(yáng)一直都在,不會(huì)因?yàn)殛幵坪嫌晏於鴽](méi)有,本來(lái)具足。此也說(shuō)明舍力弗身疲念床座而身無(wú)常是生滅法,如求身安逸,即求生滅,非求法也。
【經(jīng)文】法名無(wú)染,若染于法,乃至涅槃,是則染著,非求法也。法無(wú)行處,若行于法,是則行處,非求法也。
【經(jīng)文意思】既然法的本質(zhì)超越一切名言概念,那么自然無(wú)有染污,如果染著于法,則凡夫住于生死之中,二乘住于涅槃之中,即是被名相所束縛,不是真正的求法者;既然諸法不生不滅是空性,那么自然也就沒(méi)有能緣的心法,也無(wú)所緣境界,即是法無(wú)行處,如果以攀緣心(能緣所緣)聽(tīng)法,那么這個(gè)攀緣的心境了不可得,如是,不是真正的求法者。
【經(jīng)文】法無(wú)取舍,若取舍法,是則取舍,非求法也。法無(wú)處所,若著處所,是則著處,非求法也。 法名無(wú)相,若隨相識(shí),是則求相,非求法也。法不可住,若住于法,是則住法,非求法也。
【經(jīng)文意思是】諸法空相,即無(wú)取舍之相,如果舍生死取涅槃,斷煩惱證菩提,仍是取舍,不是究竟空相,如是,不是真正求法者;諸法空相,即法無(wú)處所,如果執(zhí)著某一處所的法,那么就是執(zhí)著有實(shí)在自性處所,如是,不是真正求法者;諸法空相,即法無(wú)有不變的相,雖如是,卻又不離諸法見(jiàn)空相,如果隨法差別相上分別執(zhí)著,那么就是著相,如是,不是真正求法者;諸法空相,即是法不會(huì)停留不變,如果以為有法可住,即輪回六道,如是,不是真正求法者。
【經(jīng)文】法不可見(jiàn)聞?dòng)X知,若行見(jiàn)聞?dòng)X知,是則見(jiàn)聞?dòng)X知,非求法也。法名無(wú)為,若行有為,是求有為,非求法也。是故舍利弗,若求法者,于一切法應(yīng)無(wú)所求。
【經(jīng)文意思】諸法空性周遍法界,一切法皆是佛法,即法不可以見(jiàn)聞?dòng)X知所求,如果在見(jiàn)聞?dòng)X知(心意識(shí))上尋覓法性,那么即是執(zhí)著見(jiàn)聞?dòng)X知(分別心)的實(shí)在性,如是,即不是真正求法者;法爾如是,即空性,即法稱無(wú)為,不加造作,如果追求有為造作之法,即不是本來(lái)面目,本地風(fēng)光,如是,即不是真正求法者,所以說(shuō),舍力弗,如果是真正求法的人,則應(yīng)是,在一切法,應(yīng)無(wú)所住而生其心,即是不取不求,才是真正求法人,如《西游記》中“無(wú)字真經(jīng)”,看不懂時(shí),只好有字,今日傳法也是一樣,應(yīng)是與佛心心相印(空空相契),不似一般人所貪求,以為灌頂受記,即是一勞永逸,傳法只是一種方便,也許剛開始還貪求,待到最后,則是無(wú)所求而求,應(yīng)該說(shuō),法師傳法之時(shí),應(yīng)有責(zé)任感,不應(yīng)隨意,如果不負(fù)責(zé)任,與騙子何異?
【經(jīng)文】說(shuō)是語(yǔ)時(shí),五百天子,于諸法中得法眼凈。
【經(jīng)文意思是】契機(jī)說(shuō)佛法必定利益眾生,所以維摩詰說(shuō)這段時(shí),慰問(wèn)團(tuán)即與會(huì)大眾中,有五百天子,對(duì)諸法不再妄想紛飛,豁然開朗,因法法皆如,于是,得法眼清凈。
【經(jīng)文】爾時(shí)長(zhǎng)者維摩詰,問(wèn)文殊師利言:仁者游于無(wú)量千萬(wàn)億阿僧祇國(guó),何等佛土,有好上妙功德成就師子之座?
【經(jīng)文意思是】正在這時(shí),長(zhǎng)者維摩詰又對(duì)妙吉祥菩薩說(shuō):您游歷過(guò)無(wú)量千萬(wàn)億世界,即經(jīng)多見(jiàn)廣,哪一種佛國(guó)有無(wú)上妙好功德成就的獅子寶座呢?此中所說(shuō)得“阿僧祇”譯無(wú)量數(shù),即表示極多的意思。盡管維摩詰呵斥了舍力弗,但還是要準(zhǔn)備座位與大家結(jié)緣,表示佛菩薩慈悲之心,面對(duì)今天要飯的人,我提倡:不給就別找借口,說(shuō)了人家,一定要給予慰籍滿愿。
【經(jīng)文】文殊師利言:居士,東方度三十六恒河沙國(guó),有世界名須彌相,其佛號(hào)須彌燈王,今現(xiàn)在。彼佛身長(zhǎng)八萬(wàn)四千由旬,其師子座高八萬(wàn)四千由旬,嚴(yán)飾第一。
【經(jīng)文意思是】妙吉祥菩薩回答說(shuō):維摩居士,從這娑婆世界東方過(guò)三十六恒沙數(shù)國(guó),有世界名須彌相,其土有佛,號(hào)須彌燈王如來(lái),彼佛身高八萬(wàn)四千由旬(一由旬有八十、六十、四十里之說(shuō)),此佛國(guó)內(nèi)的獅子寶座也高八萬(wàn)四千由旬,莊嚴(yán)無(wú)比,應(yīng)屬第一。
【經(jīng)文】于是長(zhǎng)者維摩詰現(xiàn)神通力,即時(shí)彼佛,遣三萬(wàn)二千師子之座,高廣嚴(yán)凈,來(lái)入維摩詰室。
【經(jīng)文意思是】此時(shí)長(zhǎng)者維摩詰,現(xiàn)神通之力,比今天的手提電話還要快捷,也就在當(dāng)時(shí),須彌相如來(lái),遣三萬(wàn)二千獅子寶座,就比無(wú)人駕駛的飛機(jī)的速度、光速快上多少萬(wàn)萬(wàn)倍,突然出現(xiàn)的高廣嚴(yán)凈的獅子寶座,自虛空中飄然而至維摩詰的丈室之中,以三萬(wàn)二千八萬(wàn)四千由旬的獅子寶座,進(jìn)入小小丈室,為什么?因?yàn)榫S摩詰證得法身,如是世間依正二報(bào),即身體與所依存之物、空間等,都隨著法身而轉(zhuǎn)變(空是法身,真空現(xiàn)妙有,妙有歸真空),所以能夠一多大小,圓融無(wú)礙,互攝互容,即不可思議。
【經(jīng)文】諸菩薩大弟子,釋梵四天王等,昔所未見(jiàn),其室廣博,悉皆包容三萬(wàn)二千師子之座,無(wú)所妨礙。于毗耶離城,及閻浮提四天下,亦不迫迮,悉見(jiàn)如故。
【經(jīng)文意思是】這時(shí),諸大菩薩及大弟子、帝釋天、梵天、四天天王等于會(huì)大眾,都以驚異的眼光注視發(fā)生的奇跡,從來(lái)也沒(méi)有見(jiàn)過(guò),此時(shí)維摩詰的丈室也隨著獅子寶座的進(jìn)入而擴(kuò)大了,都能容納而無(wú)妨礙,并且對(duì)于毗耶離城以及閻浮提,還有一四天下而言,也沒(méi)有顯的狹窄或容納不下,同時(shí)都依然如故,同原來(lái)一樣。此外見(jiàn)室小、內(nèi)見(jiàn)室大,包容廣大獅子寶座,即如《法華經(jīng)》所說(shuō)“是法住法位,世間相常住,是法不相知,各各無(wú)妨礙”。真是法身大士不可思議之神通之力,不是二乘凡夫所能測(cè)度。
【經(jīng)文】爾時(shí)維摩詰語(yǔ)文殊師利,就師子座,與諸菩薩上人俱坐,當(dāng)自立身如彼座像,其得神通菩薩,即自變形為四萬(wàn)二千由旬,坐師子座。
【經(jīng)文意思是】這時(shí),維摩詰對(duì)妙吉祥菩薩說(shuō):請(qǐng)就座。于是妙吉祥菩薩與諸大菩薩及諸大弟子都來(lái)就座,但每位必須立起身來(lái)同寶座一樣的高廣,那些得到神通的菩薩,雖因行未圓滿,卻也能變身高為四萬(wàn)二千由旬,勉強(qiáng)坐在獅子寶座之中。
【經(jīng)文】諸新發(fā)意菩薩及大弟子,皆不能升。爾時(shí)維摩詰語(yǔ)舍利弗,就師子座。舍利弗言:居士,此座高廣,吾不能升。
【經(jīng)文意思是】那些新發(fā)心的菩薩及大弟子,都無(wú)法坐在獅子座上面,因?yàn)槠兴_分證,有四萬(wàn)二千,權(quán)乘菩薩和小乘圣人沒(méi)有緣份,所以不能坐;這時(shí),維摩詰見(jiàn)他們無(wú)法就座,就故意對(duì)舍利弗說(shuō),請(qǐng)坐?。?,舍力弗如實(shí)相告,居士,這樣高廣的獅子座,我實(shí)在無(wú)法坐在上面。
【經(jīng)文】維摩詰言:唯!舍利弗,為須彌燈王如來(lái)作禮,乃可得坐。于是新發(fā)意菩薩及大弟子,即為須彌燈王如來(lái)作禮,便得坐師子座。
【經(jīng)文意思是】維摩詰說(shuō),啊,舍力弗!你們可以向東方須彌燈王佛頂禮,佛力加持即可得以坐在座位上。于是這些新發(fā)意菩薩及大弟子,即向須彌燈王如來(lái)頂禮,頂禮過(guò)后,即能得以坐上獅子寶座。此是回小向大得結(jié)果,能禮所禮性空寂,感應(yīng)道交難思議。心量的拓寬,即是智慧的通達(dá)。
【經(jīng)文】舍利弗言:居士,未曾有也,如是小室,乃容受此高廣之座,于毗耶離城,無(wú)所妨礙, 又于閻浮提聚落城邑,及四天下諸天龍王鬼神宮殿,亦不迫迮。
【經(jīng)文意思是】當(dāng)時(shí),舍力弗歡喜無(wú)限,說(shuō)道,維摩居士!我從來(lái)也沒(méi)有見(jiàn)過(guò),象這樣小的方丈之所,竟能容納我們這么多的大眾,已是不可思議,現(xiàn)在有能容納三萬(wàn)二千獅子寶座,對(duì)毗耶離城沒(méi)有任何妨礙, 又對(duì)南閻浮提城邑村落,及四天下諸天龍王鬼神宮殿,也不顯得狹窄。要知道,一個(gè)獅子座就是八萬(wàn)四千由旬,閻浮提都不能容納,況三萬(wàn)二千入于丈室,此室現(xiàn)四佛土:前空室,即常寂光土;現(xiàn)借寶座于一室,即實(shí)報(bào)莊嚴(yán)土;權(quán)乘菩薩與小乘不能就座,即方便有余土;凡夫在外見(jiàn)此丈室,即凡圣同居土。四土唯心所現(xiàn)。
【經(jīng)文】維摩詰言:唯!舍利弗,諸佛菩薩,有解脫名不可思議。
【經(jīng)文意思是】維摩詰說(shuō):?。∩崂?,真如法性,眾生佛陀平等,雖有差別,方便智現(xiàn),無(wú)有障礙;眾生不悟,則成妄想分別,因此而有境界不同,大小區(qū)別,所以處處障礙,佛菩薩能以權(quán)智而大小相容,不是分別心所能測(cè),即是諸佛菩薩有解脫稱不可思議。
【經(jīng)文】若菩薩住是解脫者,以須彌之高廣內(nèi)芥子中,無(wú)所增減。須彌山王本相如故,而四天王忉利諸天,不覺(jué)不知己之所入, 唯應(yīng)度者,乃見(jiàn)須彌入芥子中,是名不可思議解脫法門。又以四大海水入一毛孔,不嬈魚鱉黿鼉水性之屬,而彼大海本相如故,諸龍鬼神阿修羅等,不覺(jué)不知己之所入,于此眾生亦無(wú)所嬈。
【經(jīng)文意思是】如果菩薩能夠證得不可思議解脫,就能夠以須彌山之高納入一小粒芥子之中,其間芥子不增,須彌也不減,是因?yàn)轫殢浬酵醣鞠嗍强盏木壒?,才可以不?dòng)本體而相攝入,即是真空之妙有,事事無(wú)礙之法界,而在這個(gè)過(guò)程中,須彌山腰的四天王和山頂?shù)拟崂欤疾挥X(jué)察他們進(jìn)入芥子之中,只有有緣契機(jī)的人,才能發(fā)現(xiàn)須彌山入于芥子,這就是事事無(wú)礙稱為不可思議解脫法門。進(jìn)一步說(shuō),還能以四大海水入一汗毛孔,卻不能擾害水族動(dòng)物魚鱉黿鼉等,而汗毛孔和四大海水不增不減,是因?yàn)樗拇蠛K拘允强盏木壒?,才可以互相攝入,而在這個(gè)過(guò)程中,四大海水中的諸龍、鬼神、阿修羅等,也都不覺(jué)察自己進(jìn)入汗毛孔中,對(duì)于四大海水中的龍神等眾生也沒(méi)有擾害。
可見(jiàn),真正是不可思議解脫境界,比氣功大師、比違規(guī)內(nèi)容,請(qǐng)自行刪除騙人的把戲不知道要高明多少倍。在中國(guó)清代有一位玉琳國(guó)師的師兄就能把夜壺翻過(guò)來(lái)洗刷。中國(guó)西藏的密勒日巴大師在大冰雹中,對(duì)他的弟子惹瓊巴顯現(xiàn)自己進(jìn)牦牛角中,牛角沒(méi)變大,密勒日巴也沒(méi)有變小,并且密勒日巴還唱了一首歌,說(shuō)牛角里的空間對(duì)任何了解不二空性的人還大得很,對(duì)治弟子的我慢。我堅(jiān)信這一點(diǎn),而這一點(diǎn)的開始,應(yīng)是開闊視野心量,不再被眼前的事物所障礙。
【經(jīng)文】又舍利弗,住不可思議解脫菩薩,斷取三千大千世界,如陶家輪,著右掌中,擲過(guò)恒沙世界之外,其中眾生不覺(jué)不知己之所往,又復(fù)還置本處,都不使人有往來(lái)想。而此世界本相如故。
【經(jīng)文意思是】進(jìn)一步說(shuō),舍力弗!證得不可思議解脫的菩薩,如果為了度有緣眾生,他能隨意執(zhí)取三千大千世界,就象制淘工人搖動(dòng)輪盤那樣輕松旋轉(zhuǎn),或放在右手掌中,拋過(guò)恒河沙數(shù)的世界之外,而此三千大千世界的眾生,并不覺(jué)察自己所住的世界,已經(jīng)到了恒沙界外,并且還能把它拋回原處,如此拋來(lái)拋去,都不覺(jué)察自己有往來(lái)相,即不增不減,是因?yàn)檫@個(gè)世界本相是空的緣故,才能相互攝入,即是事事無(wú)礙法界。此段是世界往返。
【經(jīng)文】又舍利弗,或有眾生樂(lè)久住世而可度者,菩薩即演七日以為一劫,令彼眾生謂之一劫。 或有眾生不樂(lè)久住而可度者,菩薩即促一劫以為七日,令彼眾生謂之七日。
【經(jīng)文意思】以上打破了空間的觀念束縛,此處是打破時(shí)間的觀念束縛,而時(shí)間是依空間而立,如一彈指九十剎那,一剎那九百生滅,時(shí)空交織,即緣起無(wú)自性,如端和尚證道歌中說(shuō):“一拳拳倒黃鶴樓,一踢踢翻鸚鵡州,有意氣時(shí)添意時(shí),不風(fēng)流處也風(fēng)流。”打破固有觀念的束縛,何等自在!可見(jiàn)三界六道本是虛幻,菩薩即能在三界出三界,居六道出六道,如是菩薩以根本智(空性)見(jiàn)一切法平等,對(duì)于妄見(jiàn)未息、樂(lè)久住世的有緣眾生,能隨其別業(yè)妄見(jiàn),能演七日為一劫,使那些眾生感受是一劫;對(duì)于妄心厭生不樂(lè)久住世的有緣眾生,能隨其別業(yè)妄見(jiàn),促使一劫成為七日,使那些眾生感覺(jué)是七日。為什么會(huì)如此呢?因?yàn)闀r(shí)空無(wú)自性,即能隨眾生心愿,應(yīng)其別業(yè),或演或變,自在無(wú)礙,而對(duì)于演促菩薩的自己,實(shí)在沒(méi)有七日一劫、一劫七日之念。此是時(shí)間延促。
【經(jīng)文】又舍利弗,住不可思議解脫菩薩,以一切佛土嚴(yán)飾之事,集在一國(guó),示于眾生。又菩薩以一佛土眾生置之右掌,飛到十方遍示一切,而不動(dòng)本處。
【經(jīng)文意思是】進(jìn)一步說(shuō),舍力弗,證得不可思議解脫的菩薩,能夠把一切佛國(guó)凈土華麗莊嚴(yán)的依報(bào),集中在一佛凈土之內(nèi),就象屏幕顯示一般顯示給大家看,還有此菩薩能把一切佛國(guó)凈土眾生的正報(bào)放在右掌之中,飛到十方國(guó)土遍示于一切眾生,而此菩薩不動(dòng)本處,如皓月當(dāng)空,千江含攝,一切眾生都能見(jiàn)到?!斗饑?guó)品》中,蓋中所現(xiàn)。此段是依正互攝。
【經(jīng)文】又舍利弗,十方眾生供養(yǎng)諸佛之具,菩薩于一毛孔,皆令得見(jiàn)。又十方國(guó)土所有日月星宿,于菩薩一毛孔,普使見(jiàn)之。
【經(jīng)文意思】進(jìn)一步說(shuō),舍力弗,十方眾生供養(yǎng)佛的一切器物,香花燈涂、果樂(lè)、幢幡蓋等等無(wú)量無(wú)邊,證得不可思議解脫的菩薩,在一毛孔中都能看得見(jiàn)無(wú)量無(wú)邊的供養(yǎng)器具,比人瞳孔攝山河大地還高明。還有十方國(guó)土所有日月星宿,證得不可思議解脫的菩薩,在一毛孔中,都能見(jiàn)到這些,比天文望遠(yuǎn)鏡還要微妙。此段是一毛普現(xiàn)。
【經(jīng)文】又舍利弗,十方世界所有諸風(fēng),菩薩悉能吸著口中,而身無(wú)損,外諸樹木,亦不摧折。 又十方世界劫盡燒時(shí),以一切火內(nèi)于腹中,火事如故,而不為害。
【經(jīng)文意思是】進(jìn)一步說(shuō),舍力弗!十方世界一切諸風(fēng),七級(jí)八級(jí),乃至臺(tái)風(fēng)、龍卷風(fēng),證得不可思議解脫的菩薩,都能一口吸入腹中,而此菩薩肚子也不受損,外面的林木苗稼也不會(huì)因菩薩所吸而受摧折,還有此菩薩能在十方世界壞劫將盡之際,把能燒干大海世界的大火納入自己的腹中,如此的燃燒,卻不能傷害菩薩。此段是風(fēng)火無(wú)礙。
【經(jīng)文】又于下方過(guò)恒河沙等諸佛世界,取一佛土,舉著上方,過(guò)恒河沙無(wú)數(shù)世界,如持針鋒舉一棗葉,而無(wú)所嬈。
【經(jīng)文意思是】進(jìn)一步說(shuō),此不可思議解脫菩薩能于娑婆世界的下方,經(jīng)過(guò)恒河沙數(shù)的佛世界,執(zhí)取一個(gè)佛土,舉著遍游恒沙世界,如同針尖挑著一枚棗葉那樣輕松,而此佛土的眾生,并沒(méi)有受到任何影響(驚擾)。
【經(jīng)文】又舍利弗,住不可思議解脫菩薩,能以神通現(xiàn)作佛身,或現(xiàn)辟支佛身,或現(xiàn)聲聞身,或現(xiàn)帝釋身,或現(xiàn)梵王身,或現(xiàn)世主身,或現(xiàn)轉(zhuǎn)輪圣王身。又十方世界所有眾聲,上中下音,皆能變之,令作佛聲,演出無(wú)??嗫諢o(wú)我之音,及十方諸佛所說(shuō)種種之法,皆于其中,普令得聞。
【經(jīng)文意思是】進(jìn)一步說(shuō),舍力弗!證得不可思議解脫的菩薩,能以神通隨眾生根性,應(yīng)以何身得度,即現(xiàn)何身而為說(shuō)法,所以他們或現(xiàn)佛身,或現(xiàn)辟支佛身,或現(xiàn)聲聞身,或現(xiàn)帝釋身,或現(xiàn)梵王身,或現(xiàn)轉(zhuǎn)輪圣王身,乃至現(xiàn)天龍八部,人非人等身,都能應(yīng)機(jī)示現(xiàn)而化度之;還有此菩薩能于十方世界所有的聲音(有情無(wú)情之聲),無(wú)論是上中下之聲,都能變現(xiàn)使其成為念佛之聲,或演變出無(wú)常、苦、空、無(wú)我之聲;如能轉(zhuǎn)物,則十方諸佛所說(shuō)種種之法,都能在此所有的聲音中顯現(xiàn)出來(lái),使新發(fā)心菩薩和二乘人回向,都能受益此一乘佛法之聲。此段是身聲現(xiàn)出。
【經(jīng)文】舍利弗,我今略說(shuō)菩薩不可思議解脫之力。若廣說(shuō)者,窮劫不盡。
【經(jīng)文意思是】舍力弗,我現(xiàn)在只是略說(shuō)菩薩不可思議解脫之力,如果要廣泛說(shuō)的話,就是用盡一個(gè)大劫的時(shí)間,也無(wú)法說(shuō)的完。《華嚴(yán)經(jīng)》說(shuō)“一字法門,海墨書之不盡”。而不可思議解脫菩薩應(yīng)屬華嚴(yán)四十一位以上菩薩,自然能理、事、理事、事事無(wú)礙。
【經(jīng)文】是時(shí)大迦葉,聞?wù)f菩薩不可思議解脫法門,嘆未曾有,謂舍利弗:譬如有人,于盲者前現(xiàn)眾色像,非彼所見(jiàn);一切聲聞,聞是不可思議解脫法門,不能解了,為若此也。
【經(jīng)文意思是】維摩詰剛說(shuō)完,大迦葉聽(tīng)說(shuō)了菩薩不可思議解脫法門,法喜充滿,從未有過(guò)的感受,就對(duì)舍力弗說(shuō),這樣不可思議解脫法門,就如同有人,在瞎子面前擺設(shè)五彩繽紛的物質(zhì),但對(duì)于瞎子而言,不是他們能見(jiàn)到的。我們這些聲聞乘人也如同瞎子,聽(tīng)說(shuō)此不可思議解脫法門,不能領(lǐng)悟,真正同瞎子沒(méi)有區(qū)別?。‰y怪佛陀悲心訓(xùn)斥,焦芽敗種,不能發(fā)芽。
【經(jīng)文】智者聞是,其誰(shuí)不發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心!我等何為永絕其根?于此大乘,已如敗種。一切聲聞,聞是不可思議解脫法門,皆應(yīng)號(hào)泣,聲震三千大千世界。
【經(jīng)文意思是】凡夫、二乘中的契機(jī)者,聽(tīng)到了這種不可思議解脫大法,應(yīng)當(dāng)感嘆昔日之迷,珍惜之悟,有誰(shuí)不發(fā)起無(wú)上正等正覺(jué)的菩提心呢?我們?yōu)槭裁匆肋h(yuǎn)拒絕大乘佛法的根機(jī)呢?對(duì)于大乘佛法,我們聲聞乘人,已如佛陀所說(shuō)的敗種焦芽,那么我們今天,一切的聲聞弟子,聽(tīng)到了這樣不可思議解脫法門,都應(yīng)追悔而痛苦流涕,聲音震動(dòng)三千大千世界。在自我反省曾經(jīng)當(dāng)面錯(cuò)過(guò)的同時(shí),也應(yīng)使他人警省,應(yīng)當(dāng)珍惜不可思議解脫法門。
【經(jīng)文】一切菩薩,應(yīng)大欣慶頂受此法。若有菩薩,信解不可思議解脫法門者,一切魔眾無(wú)如之何。大迦葉說(shuō)是語(yǔ)時(shí),三萬(wàn)二千天子,皆發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。
【經(jīng)文意思是】一切菩薩不同于二乘,因?yàn)橐咽芊ㄈ楣囗敚邮艽蟪朔鸱ㄑ?,?duì)此應(yīng)當(dāng)更加歡欣鼓舞慶幸自己因緣殊勝,如是,即能頂禮信受此微妙之法;如果有緣的菩薩,能信解不可思議解脫法門,那么一切魔眾能奈何他什么呢?因?yàn)榇似兴_能即魔業(yè)不起魔見(jiàn),也無(wú)不起之念,即超越二元,如是即魔業(yè)也即是佛地業(yè)。相反,如果見(jiàn)三十二相、八十種好而生佛見(jiàn),或聞十二部經(jīng)而生法見(jiàn),或執(zhí)非佛非法見(jiàn),或執(zhí)非非佛非非法見(jiàn),如是諸見(jiàn)不息,永不知廬山真面目,即不離佛業(yè)即是魔業(yè)。比如一漂亮女郎,沒(méi)有漂亮,也沒(méi)有不漂亮,遠(yuǎn)離二邊即是如來(lái)清凈法身。如執(zhí)二邊都是障礙,即是著魔。當(dāng)大迦葉尊者說(shuō)這些法時(shí),與會(huì)大眾,三萬(wàn)二千天子,都發(fā)起無(wú)上正等正覺(jué)的菩提心??梢?jiàn),說(shuō)法必契機(jī),所以要小心。
【經(jīng)文】爾時(shí)維摩詰語(yǔ)大迦葉:仁者,十方無(wú)量阿僧祇世界中,作魔王者,多是住不可思議解脫菩薩,以方便力故,教化眾生,現(xiàn)作魔王。
【經(jīng)文意思是】這時(shí),維摩詰又對(duì)大迦葉說(shuō):仁者,既然佛魔一如,平等無(wú)二,應(yīng)是如實(shí)道來(lái),那么十方無(wú)量無(wú)邊世界作魔王的人,大都是一切證得不可思議解脫的菩薩,如是菩薩以方便善巧的智慧,教化眾生,即惡來(lái)惡度,現(xiàn)作魔王。正如《涅槃經(jīng)》中所說(shuō)“一切諸鬼神等,皆是諸佛菩薩之所示現(xiàn)”。漢藏傳承佛教都有丑陋的佛像,如漢傳的面然大士,化為鬼王模樣,西藏的很多佛像,多以猙獰恐怖為多,或許這更為理性,更能對(duì)治我們脆弱的心性,只是漢族更愿意看莊嚴(yán)相好的佛像,或許,我們也可以認(rèn)為這也是一種誤區(qū)。當(dāng)然我們不是追求猙獰,我們只是要面對(duì),要消化。
【經(jīng)文】又迦葉,十方無(wú)量菩薩,或有人從乞手足耳鼻,頭目髓腦,血肉皮骨,聚落城邑,妻子奴婢,象馬車乘,金銀琉璃,硨磲瑪瑙,珊瑚琥珀,真珠珂貝,衣服飲食,如此乞者,多是住不可思議解脫菩薩,以方便力而往試之,令其堅(jiān)固。
【經(jīng)文意思是】進(jìn)一步說(shuō),大迦葉,十方世界中無(wú)量的菩薩,常以反作用,惡作劇的方式,或者向人乞求五官四肢,或者向人借取頭顱、眼睛、骨髓、腦髓,或者索取血肉皮骨,或者敲詐、要求聚落城邑(國(guó)土),或者搶奪妻子、奴婢,或者強(qiáng)要象馬車乘,或者金銀水晶,或者硨磲瑪瑙,或者珊瑚琥珀,或者真珠珂貝,或者衣服飲食等,象這些乞討的人,大都是證得不可思議解脫的菩薩,用這些方便善巧的方法,去考驗(yàn)試探學(xué)佛的人們,目的是堅(jiān)固人們的舍心,即沒(méi)有什么是長(zhǎng)久的,即空,自然也就沒(méi)有什么不可以舍去的。聽(tīng)起來(lái)毛骨悚然,如果我們不能理解不可思議解脫,那么對(duì)此只能是這樣的感覺(jué)。
【經(jīng)文】所以者何?住不可思議解脫菩薩,有威德力,故行逼迫,示諸眾生,如是難事,凡夫下劣,無(wú)有力勢(shì),不能如是逼迫菩薩。
【經(jīng)文意思是】為什么這樣說(shuō)呢?因?yàn)樾迣W(xué)佛法的人,如無(wú)逆境,則不易成就,而只有證得不可思議解脫的菩薩,才能有這樣的大威神力,所以對(duì)那些行果圓滿的菩薩作這樣的逼迫,目的是開示眾生,悟入佛之知見(jiàn)。需要強(qiáng)調(diào)的是,對(duì)于逼迫,只有那些將入或者證得無(wú)生法忍得菩薩才會(huì)處之泰然。對(duì)于這樣難忍能忍的大事,凡夫、外道沒(méi)有能力承當(dāng),就是二乘人也不能逼迫菩薩。
【經(jīng)文】譬如龍象蹴踏,非驢所堪。是名住不可思議解脫菩薩,智慧方便之門。
【經(jīng)文意思是】為什么這樣說(shuō),這就好比龍象有大力氣,他們的爪或蹄,或踢或踏,或抓或踩,都不是毛驢所能承受的。菩薩不能逼迫凡夫,反過(guò)來(lái)說(shuō),驢也無(wú)力逼迫龍象,即凡夫不能逼迫菩薩,只有龍象才是旗鼓相當(dāng),即菩薩逼迫菩薩??梢?jiàn)不能裝模作樣,別有用心,量力的同時(shí),需要不斷的進(jìn)取,而不能自暴自棄,而這才稱為證得不可思議解脫菩薩智慧的方便之門,方便是智慧的方便,智慧又是方便的智慧,相得益彰,否則兩敗俱傷!
如果執(zhí)著不可思議,則仍是可思議,如是即佛法成眾生法,如貓鼠是可思議,貓吃老鼠,這是就現(xiàn)象界言,就本體界則是空性,就消除了對(duì)立,則是不可思議。如是菩薩吸風(fēng)吞火,有什么奇怪的呢?可見(jiàn),我們固有的觀念,水火不同源,貓鼠不共存,一多不相即,大小不相容,延促不同時(shí),動(dòng)靜不同處,將面臨挑戰(zhàn),如果我們真要學(xué)佛的話,就一定透視二元,不值推敲,實(shí)實(shí)在在不堪一擊,幻化不實(shí)。那么我們的感情的執(zhí)著,分明就是一個(gè)盲點(diǎn),一種誤區(qū)。走出來(lái)吧!畢竟都已過(guò)去,包括我們自己,一切有為法,莫不如此,不要說(shuō)你不能,只能說(shuō)你不愿意?只要我們努力,我們將會(huì)“從心所欲,不逾矩”。輕安自在,隨愿成就自凈土乃至成佛的因緣。